|
20-11-2005 |
Quidam
of Cirque du Soleil @ 數碼港 |
|
|
雖然票貴,但就是貴得有道理! 扯鈴、跳繩、力王、疊羅漢、小丑,都很好看! 今天真正是看得開心、看得滿足. 上網查資料,才知"quidam"解作"某人",即是指那不知名的無頭先生. 此外還學懂了些辭彙: 1.diabolos,既叫作"扯鈴",又作"空竹". 2.那個整個人可以企進去的大環,叫作german wheel. 3.那些游繩活動,叫作spanish web. 4.兩個力王互頂互撐,叫作vis versa. 5.在絲絹上扭來扭去的,叫作aerial contortion. 6.空中飛人叫trapeze. 看時不停把索拉奇藝坊跟瀋陽雜技團比較...唉,中國人就是技術不比人差,但包裝差、舖排差、配套差. 人家是有故事、有概念、有配樂、有嚴肅、有搞笑,正是軟硬俱備,而咱們還只停留在用硬氣功以頭碎磚的階段! |
|
28-10-2005 |
容祖兒演唱會 @ 紅磡體育館 |
|
|
勁歌熱舞、歌聲動人,但總少了一份舞台上的魅力,容祖兒還須努力. 吳浩康的唱現場很好,可惜只唱了一首;梁靜茹身材極小巧,聲線很美,可惜只唱了一首半;最後竟然有成龍,可幸只合唱了“明明白白我的心”和清唱一小段不知名歌曲. 有觀眾大叫大哥“收x”,實在失禮兼無品! 昨晚大哥的口齒有點不清,但不是“黐月利根”,而是“吊月利根”,情況跟胡楓差不多,控制不到舌頭是衰老之徵. 大家應該明白,收與不收,不在於你叫不叫、叫多大聲. 容祖兒公開了一些當年追星時的合照,李國祥、袁鳳瑛、黎瑞恩...我不得不認我認識這一干人等,我不得不認我已榮升為上一脫的人了. |
|
13-10-2005 |
林海峰是但0翕發花癲 @ 伊利沙伯體育館 |
|
|
笑得斷氣、笑得牙骹軟. 由做隱形人說到落街給師奶OL圍;由廣告旁白說到迪士尼的開心夢幻樂園;由養女育女說到欣宜和性教育...一齊話題都是如此親切,尤其讓近/已三字頭的人有共鳴. 現實已令人太累,多謝林狗還我一個開心喪笑的晚上. |
|
09-10-2005 |
烏哩單刀 @ 文化中心 |
|
|
表演形式非常接近“兩條老柴玩遊戲”,劇本同樣荒誕無倫,但比起“老柴”算是較有故事內容. 全劇對白非常粗鄙,但也很好笑;據場刊所提及,應是忠於原著,至於具體內容則當然是加入了大量本地元素,以求共鳴. 故事背後有其要宣揚的意義(話說是無政府主義),但能否成功帶出卻是另一件事. 看後會反思其義的觀眾有多少? 我猜不多. 此劇還有一點跟“老柴”相似的是:到末段後,開始有點悶,可能是開始要讓觀眾反思,戲難免要正經起來(雖未流於說教),為凝造氣氛而拖長了時間. |
|
05-10-2005 |
樓市怪談 @ 藝術中心 |
|
|
比起“東宮西宮”有點失色,可能因為沒有了林奕華一起編劇,又缺了陳淑莊的獨腳戲. 香港人很奇怪(我也是),天天聽、日日說的粗話發生在街上、餐廳中、學校裡、公司內,大家都習以為常. 但一進入了劇院,藝人在台上公然宣讀,大家就亢奮得要命. 在此奉勸各編劇,現在舞台劇中的粗話已太多、太濫了,再這樣下去,只會由好笑變粗俗,再變污穢礙耳. |
|
01-10-2005 |
Turandot
(杜蘭朵) @ 文化中心 |
|
|
頭一趟現場看歌劇,感覺有點悶. 首先,歌劇通常都是以英語以外的外語演出(尤以意大利文居多),溝通上已差了一大截,雖有字幕或你已掌握了劇情,但聽不明白就是當下不明白! 第二,歌劇以唱腔為主,演技、型體動作皆為次要,所以外行人再加外國人,著實是悶上加悶. 說回杜蘭朵,其實是一個老土三角愛情故事:男的戇居,為沉魚落雁的美色(但有毒如蛇蝎的心腸)甘於送命;女的更戇居,為不愛她的男人喪命(我認為不能說是“殉情”);另一個女的,開初鐵石心腸,後來死了一大堆人後,才覺悟而被愛溶化. 其實這是教壞小朋友的故事: 不該死的全死了,還要是為無謂事送命; 該死的偏偏不死,還幸福快樂的永遠生活下去. ||
Turandot (杜蘭朵)@ 文化中心 || 頭一趟現場看歌劇,感覺有點悶. 首先,歌劇通常都是以英語以外的外語演出(尤以意大利文居多),溝通上已差了一大截,雖有字幕或你已掌握了劇情,但聽不明白就是當下不明白! 第二,歌劇以唱腔為主,演技、型體動作皆為次要,所以外行人再加外國人,著實是悶上加悶. 說回杜蘭朵,其實是一個老土三角愛情故事:男的戇居,為沉魚落雁的美色(但有毒如蛇蝎的心腸)甘於送命;女的更戇居,為不愛她的男人喪命(我認為不能說是“殉情”);另一個女的,開初鐵石心腸,後來死了一大堆人後,才覺悟而被愛溶化. 其實這是教壞小朋友的故事: 不該死的全死了,還要是為無謂事送命; 該死的非但沒有死,還能夠幸福快樂的永遠生活下去. 我想在老外看來,杜蘭朵有天方夜譚的味道,能滿足他們向遠東尋幽探秘的好奇心,這是它成功之處. 另外的原因,當然是它的音樂部份. 我看杜蘭朵,也是為Nessum Dorma這傳誦全球的歌曲而起;不過看畢全劇,也就只懂這曲,而亦發現只有這曲最中聽. 另,劇中的三位大臣(平/彭/龐,Ping/Pang/Pong)十分有趣,一唱二和是全劇最生動活潑的地方. 你看他們的名字,這知道作者分明是要拿他們來開玩笑的! |
|
28-09-2005 |
The
Sound of Music @ 演藝學院 |
|
|
首首歌曲耳熟能詳,小演員表現惹人喜愛,修女梵音繞樑三日. 這是我看過最好看的音樂劇、看完之後最歡欣快慰的表演. |
|
26-08-2005 |
譚詠麟歌者戀歌濃情30年演唱會 @ 紅磡體育館 |
|
|
一心以為看譚校長的演唱會,應該每一首歌都懂,但是事實並非如此,有很多歌都好像是第一次聽. “愛在深秋”於我有如魚皮餃,其本質是好的,但由於聽/吃得太多,一聽/吃就想吐. 韓紅做嘉賓,正! 她的聲音如少女般靦腆、如雪山般純潔. |
|
21-07-2005 |
古典音樂速成─
音樂辭彙笑療法「易」 @
香港大會堂音樂廳 |
|
|
以輕鬆的手法介紹相對”嚴肅”的古典音樂,我是舉腳贊成的. 音樂對所有人都有難以言喻的魔力,實在無分貴賤上下;古典音樂現在只能成為小眾的喜好,實在浪費至極. 如此這般以深入淺出、惹笑滑稽手法介紹古典音樂理論的節目,創作人實在應該多做,觀眾也應該多看. |
|
09-07-2005 |
二十出頭(復刻版) @
香港藝術中心麥高利小劇場 |
|
|
故事由出席舊愛人的婚宴開始,剛巧這陣子不停去婚禮,實在有點巧合.其他的內容熟口熟面,因為在以往的十數年中,它們都不停地發生在自己或身邊人身上.最過癮還是那些集體記憶:漫畫、卡通片、媽媽腸、walkman、電台的戀愛節目、純情的愛慕…… |
|
03-07-2005 |
愛因斯坦 @
太空館 |
|
|
有點不完整,看不到節目的重點想放在哪,是人?還是理論? 更不要說目標觀眾為誰! 不能算差,但不看也罷. |
|
20-05-2005 |
葉德嫻“星之旅演唱會” @
紅磡體育館 |
|
|
有一半以上時間是唱別人的歌,所以很多歌曲都重新編排了,以求突顯Deanie姐的獨特聲線,效果不錯. 原來,許願跳舞很好看. 總的來說,過得去. |
|
29-04-2005 |
東宮西宮4 之 西九龍皇帝 @
葵青劇院 |
|
|
水準一貫,從頭到尾沒欺場. 看了兩次“東宮西宮”,發現了以下的系列特色: 1.
陳浩峰一定有相當的時間展現歌喉. 2.
陳淑莊必有機會表演絶少出錯的急口令. |
|
20-03-2005 |
西班牙國立舞劇院 @
香港文化中心 |
|
|
第一次看佛蘭明高,著實精彩:節拍明快,姿態優美,舞者真的是“手舞足蹈”,身體每一個細胞也在舞蹈! 文化反映了一個國家的民族特性,我相信西班牙人必定也是如佛蘭明高般熱情火辣、浪漫激情! |
|
17-03-2005 |
男人之虎(Man of la Tiger) @
香港藝術中心 |
|
|
看了以後,想了很久,也想不通“男人之虎”這名字和劇中內容何干? 還有,Man of la Tiger是不是應該等於“虎之男人”? 詹瑞文的表演,賣點是形體動作,特式是一人分飾N角. 論扮鬼扮馬,未必是詹的強項,起碼我認為黃秋生扮潮州佬比他高一班. 詹有他說話的既定模式,就算扮什麼,人家也聽得出是他在說話. 但這個不要緊,因為觀眾入場是要娛樂,而他給人最大的娛樂,是他的形體動作和他獨有的說話方式! 全劇中我最喜歡的,只有“劉兆佳轉圏”、“晚會跳老舞”那幾幕. 今次的表演,實在有點失望,不及以前的“單人匹馬”,更不能跟“兩條老柴玩遊戲”相提並論! 尤其是“黃秋生”那幕,實在是太多粗口了,以粗口為賣點,根本是嘩眾取寵! 突如其來一兩句粗言或許還可帶起一時氣氛,但數分鐘的穢語連珠爆發究竟是有何意思? 似乎香港現在的表演,越來越喜歡加插以門字為部首的“硬”粗口,這樣下去難免流於下賤,此風實不可長! 說到底,此劇乏善足陳,難道詹瑞文效應如黃子華的棟篤笑,歷久而近水尾? 還是期望四月的“東宮西宮4”吧! |
|
25-02-2005 |
L’oratorio
d’Aurelia (奧麗莉亞夢遊仙境) @
演藝學院 |
|
|
今年香港藝術節只看了這個演出,很有創意,演員亦很熟練,揮灑自如,笑位亦不少,只是坐得太遠太高,難仔細欣賞. 今天上網查資料,才知這表演的創作者及導演是差利的孫女...WOW!虎爺無犬孫. (F提我曰:表演的還是差利的曾孫女呢!) |
<A
href="http://www.since1994.net/jin/2005_shows.htm"
target="_new"><<肥秀集更新>></A>